What can I say about myself?
Me llamo David y soy un profesor y traductor de inglés enamorado de la cultura británica, de sus tierras y sus gentes, y al igual que muchos British aspiran a jubilarse en el litoral español, a mi me gustaría poder pasar mis últimos años en una casita en la campiña escocesa, por ejemplo. O, en su defecto, en Noja. Donde haga fresquito, vaya.
Nací en Zaragoza hace ya bastantes años; en su día me licencié en Filología Inglesa para, posteriormente y tras sacarme el CAP (actualmente Master en secundaria o algo así…), pasar un par de años en Alicante haciendo un Master en Traducción e Interpretación. Hace unos años conseguí finalizar con bastante éxito un Master oficial en Marketing y Comunicación Corporativa, a la vez que cuidaba de mi hijo de un año y trabajaba a tiempo completo. Not bad for an old man.
Actualmente compagino como puedo un trabajo cada día más exigente con la familia, la creación de contenidos para diversas webs y colaboraciones esporádicas en otros ámbitos.
Entre mis aficiones se encuentran, además de las habituales (leer, viajar, el cine, etc.), las MMA o Mixed Martial Arts, el baloncesto, el póker, la música metalera en todas sus variantes (siempre que el cantante no se limite a berrear sonidos incoherentes. Desde aquí mis disculpas anticipadas a los fans del Death Metal), el whisky de malta y la cerveza artesana y de importación, entre otras muchas cosas que probablemente iréis averiguando si tenéis interés en ello.
Me considero un Friki multifunción, multipurpose geek en inglés, y espero que parte de este frikismo quede reflejado en el blog. Además de todo esto, creo fervientemente en la doctrina de Richard Vaughan, que afirma que a la hora de aprender inglés, el 20% es tarea del docente en el aula, otro 40% es trabajo individual del alumno y el 40% restante, inmersión lingüística, o lo que es lo mismo, irse al país de origen a pasarlas canutas. Confío en que mi trabajo en el blog contribuya al menos al 40% de «trabajo personal» de todos aquellos que lo visitéis.
Un abrazo.
P.S.
To give credit where credit is due, yo sólo soy el juntaletras del blog. En sus inicios, me ayudaron a darle su buen aspecto los personajes a los que menciono en la entrada «Santi Campillo a la guitarra«. De entre todos ellos, Víktor Moreno ha sido el que ha permanecido conmigo desde el principio, manteniendo, actualizando y mejorando todos los aspectos técnicos del blog cuando ha sido necesario, e incluso colaborando en algún post que otro. Y esa frase que tanto os gusta, y con la que suelo empezar mis posts («bienvenidos a Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés», etcetera), es suya. Por todo ello, desde aquí mi agradecimiento más efusivo. Sin él, esto no sería posible.
Me encanta tu punto de vista con respecto al aprendizaje del inglés. Estoy completamente de acuerdo contigo, los profesores no tenemos que ser ´´midwives´´ (comadronas), el alumno también tiene que poner de su parte, sufrir, hacer el ridículo, emocionarse cuando después de varias intentonas el inglés de turno le ha entendido en conjunto todo juega un papel importante y este blog también. Es variado, entretenido, didáctico y motivador. En conjunto una auténtica joya. Muchas gracias por tu esfuerzo. Un saludo. Luisa Moya (profesora de inglés).
Muchas gracias Luisa. Estos comentarios, viniendo de una profesional, se agradecen mucho 🙂
Really useful your website, glad there are people like you who want to share knowledge, ways to improve and so on… Keep doing it, and congratulations «shur» 😉
Thanks mate. I was just checking your own blog, www. miguelpalau.com. Useful stuff there as well. I could do with some of your advice, as my own SEO seems too busy to keep proper track of my humble project.
Will be checking it frequently. Thanks for coming by to say hi! 🙂
Tu BLOG es un claro ejemplo, que no hay métodos únicos sugeridos para enseñar el idioma, siempre se puede innovar y buscar elementos motivadores y divertidos, para lograr los objetivos. Felicitaciones…!!!
Muchas gracias, Luis.
Pronto hablaremos de tu propia web (http://www.pronunciandoeningles.com/) aquí en Yentelman, un excelente método para aprender a pronunciar en inglés, con unas muy completas lecciones de fonética, y lo mejor de todo, It’s free!! Resulta muy complicado encontrar buen material para aprender fonética y pronunciación en la red, tu web ofrece esa oportunidad.
David. No conocía este blog. La verdad es que me sorprendes cada día más. MUY interesante. Te seguiré con interés
Gracias, Juan carlos. Te animo a seguirnos en nuestra página de Facebook también 🙂
Hola, acabo de conocer tu blog. Estoy segura que nos servirá a todos los que intentamos aprender y mejorar nuestro inglés. Mi talón de Aquiles según mi profe de la EOI es la pronunciación, así que me voy corrigiendo poco a poco como puedo.Me vendrá mbien también la página de un compañero que mencionas más arriba. Gracias a todos los que compartís vuestros conocimientos, todos aprendemos de los demás. Saludos desde Logroño!
Muchas gracias.
Mi consejo es que no te agobies demasiado con la pronunciación, con el tiempo y varios viajes a distintos lugares del Reino Unido y Europa en general me he dado cuenta de que no existe la pronunciación perfecta, y una vez en el terreno lo importante es la competencia comunicativa. Aún así, lo ideal para mejorar ese aspecto sigue siendo la inmersión lingüística completa, algo prácticamente imposible en España. Espero tener tiempo para poder hacer un post sobre recursos en internet que tengo en mente desde hace ya tiempo. Un abrazo!
Hola David. Creo que me voy a abonar a esta página por bastante tiempo. Te deseo éxito en esta aventura. Saludos de Jorge M. P.
Muchas gracias, Jorge. Espero que te sirva de ayuda 🙂
Hola, David.
Encantado de llegar hasta tu hermoso blog. Lo descubrí gracias a Bloguers.net
Te invito, en esa comunidad, a integrarte al grupo «Traductores y correctores».
Un saludo montevideano,
Fabio
Gracias, Fabio. Así lo haré 🙂
Bienvenido al blog y gracias por seguirme. Ya sois varios argentinos por acá. 🙂
Hola David, soy Araceli, de México. Estoy haciendo mi certificación como maestra de ESL en NJ, EU y buscando información sobre cognados encontre tu pagina. ¡Muy interesante!¡Muchas felicidades!
Un recurso que utilizo mucho con mis alumnos es Kids a-z, un sitio muy completo para practicar y desarrollar las cuatro habilidades lingüísticas. Tiene material en varios idiomas.
¡Saludos!
Araceli
Muchas gracias por tu comentario, Araceli. Echaré un vistazo al recurso que me recomiendas, aunque realmente mi blog va más enfocado a adultos.
Un placer leerte 🙂
Excelente blog, David (tucayo)… Quiere decir que nos llamamos igual
Fuera de convencional, y muy práctico
Muchas gracias, tocayo 🙂
p0kza4