Bienvenidos a otro post de sábado en Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Como casi todos los sábados, mi intención es salirme un poco de la gramática de los posts semanales y hablar de temas más transversales, divulgativos, de denuncia, recursos… así que hoy me he decidido a entrevistar a la otra mitad de este blog, el programador – coder – hombre para todo de Yentelman, el inigualable Víktor Moreno, A.K.A. Merkury, Bachelor in Business Information Technologies, expatriado forzoso, cerebro privilegiado del mundillo IT, socio fundador de Tecomo Studios y actualmente trabajando para Motortourer.com en Rotterdam. Esperemos que su experiencia os haga ver los aspectos positivos de irse a currar fuera, ya que aquí la cosa no está fácil.
GTFO
Whisky (II): Identidad visual
Bienvenidos a una nueva entrada sabadera de culturilla general a cargo de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Y a partir de ahora, también podréis hablar un poco de whiskies, ya que continuamos el post del sábado pasado hablando en esta ocasión de cómo los whiskies de distintos tipos y lugares expresan sus características a través de su identidad visual corporativa. Dicho de otro modo: ¿de qué manera un whisky nos transmite su esencia a través de la botella que lo contiene? Vamos a verlo:
El Bilingüismo o la Filosofía de lo fácil (y 3)
Un artículo de Oscar Ibáñez.
Bienvenidos un martes más a Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Se ha hecho de rogar, pero por fin está aquí la esperada conclusión de la trilogía de posts escritos por Oscar Ibáñez sobre el bilingüismo y la filosofía actual de buscar siempre el camino más fácil, que no siempre lleva al objetivo. Si en la primera entrega el autor de «más cerca del infierno» nos hablaba de las grandes carencias que tiene el actual sistema de «bilingüismo» que el gobierno intenta introducir con calzador en los centros, y en la segunda resumía con un gran ejemplo real lo que es la «filosofía de lo fácil», ¿qué nos deparará esta tercera entrega? Veámoslo…
Whisky (I): The Water of Life
«The best Scotch whiskies taste of the mountain heather, the peat, the seaweed. They taste of Scotland, more obviously than even Cognac tastes of its region or the best Tequila of its mountain soil».
Michael Jackson – Complete Guide to Single Malt Whisky
Bienvenido a Yentelman, el blog en el que aprenderás inglés y, si te descuidas, hasta español.
En esta entrada me he permitido intentar que aprendáis un poquito de cultura popular británica y, de paso, que compartáis uno de mis placeres culpables favoritos: el whisky. Hay mucho que contar de esta bebida tan típica de Escocia y que se ha ido extendiendo por todo el mundo casi tan rápidamente como las fotos filtradas de famosas durante el fappening. Hoy voy a enfrentarme a la ardua tarea de resumir en unas pocas líneas la historia del que, para muchos, es el único, el auténtico whisky: el Scotch.
Leer másRecursos inusuales: El Refranero Multilingüe
Bienvenidos a otra entrada de recursos típica del sábado, sabadete en Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta Español. Lo que os traigo hoy perfectamente podría haberse enmarcado en uno de los dos posts sobre diccionarios (que podéis encontrar aquí y aquí) de los inicios de este blog, pero el que nos ocupa es un recurso que aún no conocía y cuyo descubrimiento debo a un alumno al que llamaré simplemente «Yisus». Él sabe quién es. El recurso-diccionario de hoy es el Refranero Multilingüe del prestigioso Centro Virtual Cervantes. Sí, ya se que Superbritánico también traduce refranes y dichos populares, pero no es lo mismo…
El Bilingüismo o la Filosofía de lo Fácil (II)
Un artículo de Óscar Ibañez
Lo estábais esperando, lo sé. Pues aquí lo tenéis, a petición popular, la esperada continuación del extenso post de nuestro Guest Blogger, Óscar Ibañez, autor de obras maestras como la colección de prosa poética Solyluna, hoy tristemente desaparecida, y el elegíaco mail «Quiero ser como Caponato», dedicado expresamente a este su seguro servidor, el señor Yentelman (mejor no preguntéis…). Además de la primera nota discordante que ha dado lugar a un intenso debate (y que espero que continúe), también he recibido hoy un comentario por parte de un lector que expresaba algo parecido a «¿Cómo? ¿Que al final son tres partes? Sois unos cabrones, pensaba que eran dos, nos ponéis la miel en los labios y vais alargando la cosa…»; en fin, con esto os podéis hacer a la idea del impacto que este artículo original ha tenido. Y es que cuando alguien, un insider, se atreve a contar verdades desde un punto de vista privilegiado como es el de nuestro autor invitado, es cuando uno se da cuenta de las grandes mentiras en las que vivimos a veces… y también cuando salta la polémica.
Así que, sin más preámbulos, la segunda parte de El Bilingüismo o la Filosofía de lo Fácil. Esperemos que la entrega final no se haga tanto de rogar.
Breakfast of champions: desayunar en UK
Bienvenidos un sábado más a Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Hoy me he levantado con hambre, y no he podido dejar de pensar en esos desayunos que suelen ser habituales en Reino Unido: los llamados Full English Breakfast.
Ante la ausencia en mi nevera de los ingredientes necesarios para prepararme uno (ni bacon, ni salchichas, ni champiñones, ni tomate… ¿Y qué demonios se supone que lleva un hash brown? ¿Soy el único que ha pensado en ciertos pasteles muy populares en Amsterdam cuando ha leído esto?), decidí consolarme buscando alguna foto en internet mientras me comía mis cereales integrales, del mismo modo que los solteros entran en PornHub tras una infructuosa noche de juerga.
Leer másEl Bilingüismo o la Filosofía de lo Fácil (I)
Un artículo de Óscar Ibáñez.
Bienvenidos a una nueva entrega de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Hoy debuta en el blog nuestra primera estrella invitada, el primer guest blogger, como dicen los modernos, y lo hace con un artículo de denuncia muy en la línea del que un servidor publicó no hace mucho hablando de los profesores nativos. En este caso, nuestro colaborador y amigo Óscar Ibáñez, profesor de inglés en secundaria, nos hablará, en al menos dos entregas, de la gran mentira del bilingüismo en los centros docentes. Enjoy.
Recursos: English-test, 2000 tests en inglés
Bienvenidos a una nueva entrada de sábado en Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Continúo ofreciéndoos recursos variados para hacer vuestro peregrinar por el camino del aprendizaje del idioma inglés algo menos arduo. Como sabéis, suelo alternar recursos «divertidos» como Superbritánico o ERB con otros más «serios«, y hoy toca uno de estos. Concretamente, una web donde podéis encontrar más de 2000 (concretamente, 2206) ejercicios tipo test de distinto nivel. Esta web no es otra que English-test.net.
Blue Monday, el día deprimente
Bienvenidos en este Blue Monday a Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. ¿Y qué es el Blue Monday, os preguntaréis? Pues parecer ser que este término hace referencia al lunes correspondiente a la última semana completa de enero, y se considera el día más deprimente del año.