Errores III: Google Translate es el diablo Edition

Google translate pikachu batman

Bienvenidos a una nueva edición de «errores que cometéis» en Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. En la entrada de hoy no vamos a hablar de errores de gramática ni de spelling, sino del peligro que tiene el uso abusivo que se hace del Google Translate o, sin ir más lejos, de un diccionario cualquiera cuando no se sabe usarlo.

De nuevo, os pongo en antecedentes, ya que estos errores se han cometido en una serie de trabajos en los que solicitaba, en uno de ellos, enfrentar a varias parejas de personajes, explicando sus puntos fuertes y débiles y dando una resolución justificada al conflicto; y, por otro, pedía que me diseñaran un viaje de lujo explicando los pasos a seguir desde la salida, reservas de vuelos, hoteles, e-mails a las personas correspondientes, etc.

Leer más

Reservations (II): Vuelos

vuelos

Bienvenidos de nuevo a Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Continuamos para bingo con el uso del inglés para reservar un viaje al extranjero. Todavía no nos hemos metido en terreno demasiado pantanoso, pero estamos cerca. Si la semana anterior hablábamos de TripAdvisor y de la necesidad de tener una web generalista de referencia, hoy vamos a tratar, entre otros temas, la búsqueda de vuelos.

Leer más

Reservations (I): TripAdvisor

Reservations TripAdvisor

Bienvenidos a una nueva entrega de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Para el que no lo sepa, acabo de volver de Amsterdam y en pocos días, me marcho a Cardiff por motivos de trabajo. Por supuesto, en el viaje a Cardiff voy a necesitar hacer uso de mi inglés, pero en mi fin de semana holandés tuve la ocasión de comprobar una vez más que, en Europa, el inglés está a la orden del día como segunda lengua. Y dado que la mejor forma de aprender, mejorar y/o reforzar un idioma es la inmersión lingüística, en la entrada de hoy y a lo largo de al menos dos más, voy a intentar explicar el proceso a seguir para organizar un viaje a un país extranjero, incluyendo la posibilidad de tener que enviar un email o carta formal para efectuar una reserva.

Leer más

Miscellaneous: El rincón de los lectores

Rincon de los lectores

Bienvenidos un miércoles más a una nueva entrada de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español.

La trágica muerte de Robin Williams la semana pasada (que ahora se ha sabido que padecía parkinson) obligó a cambiar el Fill in the Gaps habitual de los miércoles, así que por no acumular demasiados seguidos, prescindo de él hasta la semana que viene. No obstante, como no me gusta dejar a mis lectores sin food for thought, voy a aprovechar el hueco dejado hoy para compartir algo del material que me hacen llegar estos mismos lectores.

Leer más

Movie Quote of the Week: Robin Williams

Film:

What Dreams May Come (Vincent Ward, 1998)

what dreams may come original

Preface:

A estas alturas, todo el mundo sabe que ha muerto Robin Williams, uno de los mejores actores que he tenido el placer de ver en pantalla cuando todavía frecuentaba las salas. Como modesto homenaje a su labor actoral, en Yentelman hemos decidido adelantar la MQotW del sábado al miércoles. Mientras que en las redes sociales y en la mayoría de los medios siguen repitiendo hasta la saciedad las frases de El Club de los Poetas Muertos (Dead Poets Society, Peter Weir, 1989), nos hemos decidido por la reivindicable Más Allá de los Sueños, un film que, por muchos motivos, nos parece el más adecuado para esta ocasión, tanto por su argumento (la vida más allá de la muerte) como por su forma de tratarlo, combinando humor y drama como tan bien supo hacerlo Robin Williams a lo largo de su trayectoria como actor, logrando aquí una de las películas más verdaderamente emotivas (e infravaloradas) no sólo de su carrera, sino de los últimos veinte años cinematográficos.

Rest in Peace, Mr. Williams

Leer más