Bienvenidos a una nueva edición de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Venga, que ya queda poco para terminar con los verbos modales. Hoy vamos a ver los que se utilizan para expresar la posibilidad o probabilidad de que una situación en concreto ocurra, o bien de que algo sea cierto o no.
can
Verbos modales de sugerencias y ofrecimientos
Bienvenidos de nuevo a Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Seguimos con los verbos modales (y lo que nos queda…), enlazando directamente con la entrada anterior para mostrar los modales más utilizados para expresar sugerencias u ofrecimientos. Y, de nuevo, el primero con el que nos encontramos es el omnipresente verbo can, con el que podemos sugerir u ofrecer ayuda de forma directa e informal.
Verbos modales de petición
El Blue Monday quedó atrás, y es hora de retomar los verbos modales con Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Hoy vamos a ver qué verbos modales se emplean habitualmente cuando queremos pedir cosas. Aunque los españoles tengamos fama de ser gente abierta y simpaticota, lo cierto es que la corrección y educación británica es legendaria. Pocas veces oirás a un inglés solicitar algo sin utilizar a continuación el “por favor” (please) de turno cada vez que piden a alguien que haga algo por ellos. Aunque su uso no es obligatorio, no incluirlo en una frase puede ofender a la otra persona al sentirse tratada con poco respeto. Y los British se ofenden rápido, creedme.
Verbos modales de habilidad y capacidad
Feliz año y bienvenidos de nuevo al ritmo habitual de publicación de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Por si no os acordáis, estábamos hablando de los verbos modales y, tras una introducción donde comentamos aspectos generales de los mismos (y también unos cuantos tuits con enlaces útiles), vamos a empezar a desglosar los diferentes tipos de verbo modal a los que nos podemos tener que enfrentar en un momento dado. Recordad que, como en el caso de las preposiciones y un buen número de conectores, no conviene demasiado «traducir» los verbos modales de acuerdo a su primera acepción «de diccionario«, sino que es mejor utilizarlos en función de su uso, ya que en ocasiones nos encontraremos con el mismo verbo para usos distintos y con significados también diferentes.