Bienvenidos a una nueva entrada de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. De nuevo una entrada en martes, pero esta vez no os váis a quedar sin mi ya habitual post de los miércoles, ya que la entrada de hoy tiene su razón de ser: hoy, 2 de febrero, es el Día de la Marmota, el Groundhog Day que se popularizó desde que en 1993 el difunto Harold Ramis dirigiera la que, a fecha de hoy, sigue siendo una de las comedias más divertidas de la historia: Atrapado en el Tiempo (Groundhog Day).
Groundhog Day
5 errores que cometéis en inglés (sin daros cuenta)
Bienvenidos a una nueva entrada improvisada de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Y en esta entrada, hasta latín, como veréis.
Estos días he empezado a corregir los primeros trabajos obligatorios que contarán de cara a la calificación final, y me he dado cuenta de que hay unos cuantos errores de los que los alumnos no se suelen percatar y que se van repitiendo de forma constante, siendo transmitidos de un alumno a otro cual maldición gitana.
Estos errores suelen caracterizarse porque son aparentemente insignificantes, pasan desapercibidos desde el punto de vista del alumno hispanohablante, pero cometerlos puede llevar a situaciones graves, terribles, apocalípticas me atrevería a decir. En este post voy a pasar rápidamente por encima de 5 de los errores más repetidos con los que me he ido encontrando en esta primera tanda de trabajos.