Film: Il Buono, il brutto, il cattivo (Sergio Leone, 1966)
yentelman
10 errores que cometéis en inglés (Spelling edition)
Bienvenidos a una nueva edición de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español.
Pese a ser profesor de inglés, nunca me canso de hacer referencia al hecho de que, guste o no, el inglés como idioma no tiene ningún sentido. No lo digo yo, son los propios nativos los que lo admiten, y en más de una ocasión, además. Esto es especialmente cierto en lo que respecta al spelling, es decir, la ortografía, la forma en la que se escriben las palabras, lo que provoca que los errores a este respecto sean constantes. Tras el exitoso post de los cinco errores gramaticales, y tras haber terminado la corrección de un buen número de ejercicios de evaluación, he recopilado algunos de los fallos de spelling más repetidos y/o hilarantes para escribir una nueva entrada, con la esperanza de que no los cometáis más, prestéis más atención para no aparecer en uno de estos posts en el futuro, o simplemente paséis un rato divertido.
Los adverbios de modo
Bienvenidos un día más a Yentelman, el blog donde aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Vamos a empezar con esta última parte, el español o castellano. Si no me enseñaron mal en el colegio, el adverbio es la parte de la oración que acompaña al verbo. Hay muchos tipos de adverbios: de frecuencia, modo, tiempo, grado, duración… En la entrada de hoy vamos a hablar de los adverbios de modo (adverbs of manner).
Fill in the Gaps: Gary Moore
Bienvenidos otro miércoles a una nueva entrada de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español.
Seguimos con los clásicos. Tras la balada a cargo del Boss de la semana pasada, nos toca algo un poquito más rápido pero no por ello menos glorioso. Hoy vamos a practicar con un temazo del legendario Gary Moore, uno de los precursores del heavy metal cuyos temas han sido versioneados hasta la saciedad por multitud de grupos, hasta el punto de que algunas versiones se han llegado a hacer tan famosas como el original, si no más. Un ejemplo de ello es el tema de hoy, Over the Hills and Far Away, cuya versión a cargo de Nightwish es muy popular. Otros grupos del mundillo metalero también han aportado sus versiones de este tema, como es el caso de los suecos Thyrfing o los españoles Saurom.
¿Qué día es hoy? La fecha en inglés
Ya estamos en julio, pero en Yentelman no nos tomamos vacaciones, al menos de momento. Así que, como siempre, bienvenido al blog en el que aprenderás inglés y, si te descuidas, hasta español.
Y hablando de julio, seguro que eres consciente de que uno de los aspectos del inglés que más dificultades trae a los alumnos es y ha sido siempre el de los números. Es que es tener que leer un número de más de dos cifras y ver como a los alumnos les cambia la cara. Y si hablamos de fechas, ya ni te cuento. No en vano es uno de los temas más trillados en los cursos de idiomas.
Para evitar eso, recomiendo encarecidamente que leas esta entrada, en la que vamos a analizar muy a fondo cómo escribir y leer la fecha en inglés; que parece sencillo, sí, pero hay más opciones que días en el año, valga la redundancia.
Leer másCuatro destrezas, cuatro recursos
Bienvenidos a otra entrada random de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español.
Cualquier persona mínimamente interesada en la enseñanza y el aprendizaje de un idioma sabe que existen cuatro destrezas básicas del lenguaje, fundamentales a la hora de aprender dicho idioma con fluidez. Estas cuatro destrezas son la comprensión oral, comprensión escrita, expresión oral y expresión escrita. Cuando hablamos del inglés, seguro que todos sabéis su nombre: Listening, Reading, Speaking y Writing.
En el post de hoy, el Sr. Yentelman ha seleccionado de la red cuatro de sus recursos favoritos para ayudaros a avanzar en cada una de estas cuatro destrezas. Veamos cuáles son.
30 (more) days of Yentelman
Los 5 posts más vistos de los últimos 30 días
Bienvenidos a una nueva edición de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español. Han pasado 30 días desde que hicimos balance de los dos primeros meses de existencia del blog, y ya es hora de volver a repasar cuáles han sido las entradas más leidas desde entonces, una buena forma de que los lectores os pongáis al día de lo que ha acontecido en Yentelman en el último mes y de que podáis leer aquellos posts que se os pasaron.
During, for y otras preposiciones de tiempo
Feliz juernes (¿queda muy ranciofact esto de «juernes»?) y bienvenidos a una nueva entrada de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español.
Vamos a finalizar el apartado de las preposiciones de tiempo comparando un par de ellas que suelen traer bastantes problemas a los alumnos, sobre todo una de ellas, que resulta sobreutilizada hasta la extenuación, cuando lo cierto es que se emplea en muchas menos ocasiones de las que el alumno español estándar se cree; estoy hablando, naturalmente, de during.
Terminaremos el post con una breve relación de otras preposiciones temporales, ejemplos de su uso y los ejercicios de rigor.
Fill in the gaps: The River
Bienvenidos un miércoles más a una nueva entrada de Yentelman, el blog en el que aprenderéis inglés y, si os descuidáis, hasta español.
Tras la petición especial de la semana pasada, volvemos con un tema tradicional, un clásico intemporal que seguro que conocéis y que, personalmente, considero bastante adecuado para esta sección debido al ritmo pausado de la canción, al significado de la letra y a la dicción del solista, nada menos que el Boss, Bruce Springsteen. El tema en cuestión: la soberbia balada The River.